Firefox Hacks 翻訳日記

アクセスカウンタ

zoom RSS Firefox 4 正式版リリースは来年

<<   作成日時 : 2010/10/28 14:50   >>

トラックバック 0 / コメント 0

10回目の「週刊 Weekly Meeting ダイジェスト」です。
今回は、Mozilla WikiPlatform/2010-10-26 と、その関連文書からの記事になります。
執筆時には、Firefox/Planning/2010-10-27 に見るべき記事はないようです。

さて、Platform の Roundtable で議題になったのが、「ベータ7をブランチから出すか、トランクから出すか」でした。
mozilla.dev.planning メーリングリストFirefox 4 Beta 7: Road to completion, b7relbranch vs. trunk は、Platform 会議での「根回し」みたいなものですが、「明日の会議でこの議題を出すよ。ご意見よろしく」というものです。

10月6日に、ベータ7のためのブランチが切られました。
GECKO20b7pre_20101006_RELBRANCH です。
順当に行けばこのブランチからベータ7が出る筈でしたが、予想通りにはいきませんでした。
大きな要素の一つが compartments (前エントリの「コンパートメント」参照) です。
先週のエントリ でもご紹介したように、compartments をトランクに入れた途端にクラッシュの頻度が三倍に上がった、という代物でした。
これに対応する多くのパッチはトランクに投入されて、クラッシュの頻度も下がってきていきますが、そもそも compartments の入っていないブランチの方には投入できないものも多かったようです。
また、compartments 以外の修正、例えば読み込み時のプログレスラインのスロバーへの変更も、トランクの方に入っています。
ブランチから出すにしても、トランクから出すにしても、利点・欠点の双方がある選択になるわけです。

素朴な疑問として、「トラブルが多いんだったら compartments なんぞ入れずに出せばいいんじゃね?」というのもあるかと思います。
しかし、上記した ML での Mike Beltzner の発言、

JagerMonkey is incomplete without the JS compartments work, and so our next milestone must include that set of changes.

「コンパートメント抜きでは JagerMonkey は未完成です。我々の次のマイルストーンには、両方が入っている必要があるのです」
からすると、意地でもベータ7に compartments を入れるつもりのようです。

で、Platform 会議でのディスカッションの結果、ベータ7ブランチは破棄して、トランクからベータ7を出す事が決定しました。

decision was to ship beta7 off mozilla-central

これによって、ブランチが切られた10月6日以降のバグやレグレッションをチェックして、ベータ8のブロッカーとされていたものの中に、ベータ7のブロッカーとなるものがないかを調べる、という作業が発生します。
すでにこの作業は開始されていて、Platform/2010-10-26 では11個と記述されている ベータ7のブロッカーバグ は、一時20個を超えていました。
執筆時でも18個あります。

これを踏まえて。
新しい開発スケジュールが公表されました。
Firefox/4/Beta の "Milestones" の項目が改訂されています。

 ・ベータ7のリリース(予定)は11月初旬
 ・ベータは10まで予定されており、ベータ10のリリース(予定)は12月10日
 ・RC (release candidates) のリリースは来年早々

という事になっています。

このスケジュール通りに行ったとすれば、RC が1月として、ファイナルは2月か3月頃になるでしょう。
API のフリーズがベータ7でできるか、も含めて、スケジュール通りには行かない可能性もありますので、念の為。

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
Firefox 4 正式版リリースは来年 Firefox Hacks 翻訳日記/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる